Primer diccionario bochófilo de términos y frases.

Letra por letra presentamos vocablos, acepciones y frases de uso cotidiano en el mapa bochófilo nacional.

A

Aprile que viene giugnio: Bien de raigambre italiana, desde donde desembarcó el deporte de las bochas a través de los inmigrantes que llegaron a nuestro país. Utilizada cuando una bocha va derecho a chocarse otra que está en el camino. El aprile sería una especie de abrite…

A tomar mate con la chancha: Terminar o casi liquidar el juego. En la previa de la consagración del uno Raúl Basualdo en Francia, el tucumano Quirós le gritó “Pegale esta ‘Negro’ y mandalos a tomar mate con la chancha”. El final es conocido. El bochazo fue certero y el título empezó a ser realidad.

B

Bailarina: Jugada en el fondo donde se busca más certeza, tratando de sacar bocha o bochín. Lleva efecto y es una jugada “más fina”.

Baranda: La que te condena o te sube a lo más alto. En territorio bonaerense y capitalino los clubes más que tejidos tienen la baranda, donde acodados en la mismas somos todos sabios, todos sabemos que jugada hacer, cuando tirar, cuando arrimar… El “Pato” Visani de Bahía Blanca escribió un poema “Los sabios de la baranda”, una perlita…

Muchos años he transitado

por escenarios de bochas

y veo gente que derrocha

su tiempo mal empleado,

mirando desde el costado

apoyando bien los codos

hablan a gusto y a modo

del que está adentro jugando,

mientras lo van criticando

creyendo saberlo todo…

Bochin: elemento de juego al que hay que tenerlo bien cerca. También se le dice chico.

Bolichero: Jugador que destaca más su técnica en partidos desafíos más que jugando “de blanco”. Hubo, hay y habrá jugadores a los que les interesa más jugar esos encuentros que hacerlo en el ámbito federado.

Bostezo: Jugada de tabla o zona de juego libre donde se tira la bocha intentando dejarla en un determinado sector. Mayormente no se busca interactuar con otra bocha; sino ubicarla en un lugar específico.

Burro: Jugador que no acierta una. O bien se hace reseña cuando la jugada elegida no era la que el “manual” indicaba.

C

Carteludos: Bien de Córdoba caaapital. Término que se usa para hacer referencia a los jugadores renombrados, los que tienen cartel. A veces justificado por el juego, otras no tanto…

Criminales: Los que hacen un juego erróneo o pierden un partido increíble. “Son unos criminales..” suelen decir.

Cargar: Muy usado en canchas de tierra, arena o conchilla. Cuando hay que tomar una monta para que la bocha agarre un camino no convencional.

Clásico: Partido por plata, desafío entre dos jugadores o equipos. Término muy del la región cercana a la capital nacional.

E

Empate: la igualdad en tantos se corona, en la provincia de Buenos Aires, con aplausos. O sea, tantas veces como un equipo alcance al otro en la pizarra se coronará con un cerrado aplauso.

G

Gallo: En el noroeste del país se denomina así al que salió favorecido en un sorteo; o sea que tiene fecha libre por disposición del azar.

Gancho: Jugada de retroceso tal como lo indicaría el reglamento. En Chaco, una vez el morterense Jorge Abratte dijo que iba a tirar un “gancho” a lo que le respondieron: “esto no es una carnicería…”.

Guascazo: Bochazo errado en forma impresentable. Esos que salen mal desde su concepción.

I

Iguanazo: Bochazo bajo, mal tirado, de esos que parecen que se te cayó la bocha de la mano.

L

Lagarto: Actualmente se le dice así en la región cordobesa-santafesina al que tiene poco nivel de juego. Tiempo atrás se los denominaba “pirincho” aunque también supo utilizarse “momia”.

M

Maneado: o trabado. Jugador al que no le dejan tirar bochazos o bien lo limitan en los juegos de aire ya sea en individual o duplas.

Mingo: Así se le dice al bochín en la región mesopotámica. Uno se puede sorprender al escuchar, por ejemplo, “tirale al mingo…”.

P

Parrilla: Esta es bien bahiense. Al que habla, habla y habla le dicen “que parrilla que tiene este..”

Paso como colectivo lleno: Cuando va larga, porque no para nunca, como el colectivo lleno.

Pérez Sosa: Bocha jugada que va lenta, despacio. Suelen decir que “viene de doble apellido, Pérez Sosa…”.

R

Rafa: Acá hay uniformidad de concepto. La rafa es la rafa; acá y en la China también…

Rey: Otra palabra que proviene de la geografía central del país. Al libre, al que sale airoso en un sorteo le dicen “rey”.

S

Salto: Jugada de tabla. Bocha tirada de aire con pique en suelo para buscar una ubicación en la cabecera. Sinónimo de bostezo.

Se acaban de suicidar: Cuando tienen para definir un partido y no lo cierran. En el mundial femenino que ganó la Argentina, las tanas tuvieron todo para llevarse el juego, pero fallaron en la última bocha. Quirós, el delegado del equipo le dijo a la mayor de las Limardo: ”Se acaban de suicidar Naty”. A la vuelta la celeste y blanca gritó campéon.

T

Tiré bajo presión…: Cuando se erra un bochazo decisivo. Abratte nos cuenta que “ahora le dicen así, antes le decíamos se c… en las patas…”.

Tornillo: Jugada en la cabecera con efecto, donde muchas veces se busca que la bocha se deslice por la última tabla para correr a otras.

Torta y torta: Cuando los tantos están iguales, cuando el árbitro da  vueltas el juez al fallar en Entre Ríos dicen que “están torta y torta”.

V

Val tanto: O tiro al punto, dicen en Entre Ríos cuando van a bochar a la ganadora.

Colaboraron en esta edición Jorge Abratte, Raúl Quirós, María Rosa Signes y todos los bochófilos que día a día usan estos vocablos.